Google "научила" Translate переводить качественнее

Браузер Google улучшает функцию перевода
Google Translate будет переводить слова, которые употребляются для обоих полов, в двух вариантах, передает rao-ees.ru со ссылкой на Новое время.
Если раньше слова, например, "сильный" или "врач" в переводе касались мужского рода, то теперь сервис будет предлагать два перевода. Например, турецкий язык употребляет "o bir doktor" в одном роде. А английский перевод дает два варианта: she is a doctor/he is a doctor.
Опция пока доступна только в браузерах Chrome и Firefox в переводах с английского языка на французский, итальянский, португальский, испанский и с турецкого языка на английский.
Читайте также: Google Translate назвал Российскую Федерацию "Мордором"
На украинском и русском языках опция, соответственно, недоступна.

Источник

Каким будет музыкальный рынок через 10 лет